Code Switching in the Novel " One Meaning Thousand Ways I Love You" by Ardelia Karisa

Ratih Kusumaningtyas Asih | 1118351053
Fakultas Ilmu Budaya | Sastra Inggris

Analysis of Main and Secondary Characters in "47 Ronin" Movie in Terms of method of Characterization and Three Dimensions of Characters

Kadek Adi Wirawan | 1118351054
Fakultas Ilmu Budaya | Sastra Inggris

The Psychological Dimension of Main and Secondary Characters in The Movie "So Undercover"

Made Wulan Mega Pratiwi | 1118351055
Fakultas Ilmu Budaya | Sastra Inggris

Idioms in The Song Lyrics of The Albums Roll On and State Of Emergency by The Living End

Made Alit Wahyudi | 1118351057
Fakultas Ilmu Budaya | Sastra Inggris

Translation of Balinese Cultural Terms In "Bali: Adat" Book

I Gde Putu Agustia Sanjaya | 1118351059
Fakultas Ilmu Budaya | Sastra Inggris

Negative Politeness Strategies Used by Characters in Twilight Movie Script

Gede Andi Setiawan | 1118351060
Fakultas Ilmu Budaya | Sastra Inggris

Morphological Process of Derivational Noun in Mahligai Magazine

Jenni Paska Sari Tanjung | 1118351061
Fakultas Ilmu Budaya | Sastra Inggris

Indonesian - English Code Switching in Torashyngu`s Novel "Beauty and The Best"

Ayu Rahmawati | 1118351062
Fakultas Ilmu Budaya | Sastra Inggris

Procedures of Translation in the English Novel The Hunger Games: Mockingjay Into Indonesian

Ni Kadek Arik Sintya Dewi | 1118351063
Fakultas Ilmu Budaya | Sastra Inggris

Korespondensi Fonem Bahasa Proto-Austronesia dan Perkembangan Makna Budaya Seperangkat Ekoetimon pada Bahasa Kodi dan Wewewa di Sumba Barat Daya

Ni Putu Ekayani, S.S. | 1190161001
Fakultas Ilmu Budaya | Ilmu Linguistik