Translation Equivalents of Phrasal Verbs "Go" and "Get" in Novel "Morning, Noon, and Night" by Sidney Sheldon.

Ni Ketut Noviasih Irmadewi, S.S. | 0790161018
Fakultas Ilmu Budaya | Ilmu Linguistik

The Strategies of Translating Pun in English-Indonesian Subtitle of the Movie "Austin Power: Goldmember"

Ari Natarina, S.Pd. | 0790161019
Fakultas Ilmu Budaya | Ilmu Linguistik

The Translation of Tradisional Terminologies and their Equivalents in English in the Segment of Focus of Interest of Bali Channel Program

Made Eny Parinayati, S.S. | 0790161020
Fakultas Ilmu Budaya | Ilmu Linguistik

Semantic Equivalence of Cultural Terms in the Short Story "Mega Hitam Pulau Khayangan" and Their Translation in "Strom Cloud Over The Island Of Paradise"

Made Ira Wijayanti, S.Pd. | 0790161021
Fakultas Ilmu Budaya | Ilmu Linguistik

The Structural Shift of Noun Phrase in English-Indonesian Translation in the Novel "The Ranch"

I Wayan Sueca, S.S. | 0790161022
Fakultas Ilmu Budaya | Ilmu Linguistik

The Translation of Figures of Speech in the New Testament and Their Equivalence in Indonesian

Putu Chrisma Dewi, S.S. | 0790161023
Fakultas Ilmu Budaya | Ilmu Linguistik

Translation Equivalence of Conjunction with Reference to the Recipes Found in The Essential Book of Sauces and Dressings into Saus dan Dressing yang Esensial

I Wayan Juniartha, S.S. | 0790161024
Fakultas Ilmu Budaya | Ilmu Linguistik

The Equivalence of The Noun Suffixes for People -Er/Or, -Ist, and -An/Ian in The Translation of The Novel, " ECLIPSE," Into Translation.

I Ketut Sudana, S.Pd. | 0790161030
Fakultas Ilmu Budaya | Ilmu Linguistik

Semantic Features of Balinese Culture-Term Equivalence in the Short Story Tukang Gambar Translated into Painter

Ida Ayu Oka Yogi Utami, S.S. | 0790161031
Fakultas Ilmu Budaya | Ilmu Linguistik

BAHASA INDONESIA RAGAM LISAN FORMAL DALAM UJIAN TERBUKA: KAJIAN SINTAKSIS-PRAGMATIK

Ni Wayan Sartini | 0790171002
Fakultas Ilmu Budaya | Ilmu Linguistik